中国人在西方刊行的第一部经济学名著是《孔门理财学》

1911年,进士出身的陈焕章(1881—1933)在哥伦比亚大学的博士论文《孔门理财学》(The Economic Principles of Confucius and His School),作为哥伦比亚大学政治学教师编辑的“历史、经济和公共法律丛书”之一,由哥伦比亚大学资助,以第45、46卷112、113号同时在纽约和伦敦出版

该书是中国人第一次以西方现代经济学语言,向世界全面展示中国古代儒学经济思想的重要著作

该书出版后在美国产生很大影响,被哥伦比亚大学列为法政专业的重要参考书。当年陈焕章的老师、哥伦比亚大学著名经济学家塞利格曼(Seligman)对中国留学生的博士论文答辩,经常以此书的观点提问。1912年4月美国《历史评论报》称该书“为特辟纪元之著作”。同年12月,鼎鼎大名的英国经济学家凯恩斯在英国著名的《经济学杂志》上发表评述文章,认为该书是一本“博学而令人愉悦的书”。熊彼特的名著《经济分析史》亦将该书列为了解中国经济思想史的三本参考书之一。马克斯-韦伯在《儒教与道教》(Konfuzi amismus und Taoismus)中将该书列为重要参考文献。在世界现代经济史上具有里程碑意义的罗斯福新政与《孔门理财学》也有直接的关系,美国政府20世纪30年代对农业的干预政策,主要是从该书中借鉴了中国古代的常平仓思想。

至2003年,《孔门理财学》英文版已发行了5版,在近代以来中国经济学家的所有经济学学术著作中,可能是出英文版最多的。2002年英国托马斯出版社(Thoemmes Press)出版了著名学者摩根-威策尔(Morgen Witzel)关于《孔门理财学》的导读,再次肯定陈焕章的特殊贡献,认为从此书“我们不仅能获得以中国为基础的经济理论的强有力的陈述,而且指出了中国经济在未来可能如何进步的富有吸引力的暗示”。2010年日本学者小野进对《孔门理财学》作了解读,认为该书是构建东方经济学的开端。

该书在国内一时也好评如潮。《维新报》认为,该书是“以西人科学家之法而治中国学”的“不朽之著作”。《独立报》认为,“陈博士阐发孔子之教训及其与理财之关系,精深透辟,将必有益于世界”。《东方评论报》更以近乎膜拜的笔调赞美该书:“此诚华人未有之著作也。其永垂不朽,真可作为纪功碑矣。”

陈焕章回国以后,许多人劝其将《孔门理财学》一书译为中文出版,1913年1月,在《孔教会杂志》创刊号上,陈焕章仅将该书第9篇“公共财政”译成中文,以《国用》的名称发表。进入21世纪,《孔门理财学》在国内学术界受到广泛关注,两年之内居然出版了三个中译本(中央编译出版社2009年版、中国发展出版社2009年版、中华书局2010年版),岳麓书社此前于2005年还出版了英文影印版,这在中国人撰写的外文经济学著作中是罕见的。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注